为了确保翻译质量,对整个翻译和本地化过程进行有效控制和管理,我们根据本公司特有的质量管理体系以及多年来的项目运营经验,制定了标准的作业流程,分工细致,责任明确,从各个环节控制项目进度及项目质量,确保项目按时按质交付。科学的作业流程,使我们的服务质量更加稳定可靠。
通用流程控制
1、需求分析:分析客户真实需求,提供最合理的解决方案并报价。
2、项目启动:双方达成一致后,签订合同,项目启动。
3、项目执行:项目经理组建项目小组执行项目,把控进度和质量。
4、质量评审:质量评审小组进行质量评审,确保项目成果满足客户需求。
5、成果交付:将项目成果交付客户,客户结清费用后纳入售后管理。
翻译流程控制 标准作业流程图(根据具体项目量身裁剪)如下所示。